Tuesday, January 19, 2010

Christian Birth Verses Biblical Verses "referring" To Jesus Are Mistranslations?.?

Biblical verses "referring" to Jesus are mistranslations?.? - christian birth verses

Bible verses can be understood by studying the original Hebrew text to be - which shows many contradictions in the Christian translation.

A. Virgin Birth

The Christian idea is born of a virgin, from the verse in Isaiah 7:14 Description derive an "alma" as giving birth. The word "alma" has always been a young woman, but Christian theologians came centuries later and translated it as "virgin." This corresponds to Jesus' birth with the first century pagan idea of man who impregnated by gods.

B. Crucifixion

The verse from Psalm 22:17 says: "Like a lion are my hands and feet." The Hebrew word ki-ari (like a lion) is grammatically similar to the broken word. "Christianity reads the verse as a reference to crucifixion:" They have pierced my hands and my feet. "

C. Servant

Christianity claims that Isaiah chapter 53 refers to Jesus as a servant of the "suffering".

Today, Isaiah 53 directly follows the theme of the individualpter 52, describing the exile and redemption of the Jewish people. The prophecies are in the singular, because the Jews ( "Israel") are written regarded as a unit. The Torah is of examples of the Jewish people in full pronoun refers to a unique

11 comments:

tracy211... said...

Pslam 69:21
Pslam 27:1
Pslam 15:8-11
Isaiah 9:6
Isaiah 44:6
Genesis 1:1
John 1:1
John 8:12
John 8:58
John 10:11
John 10:30
John 10:33-38
John 17:5
Acts 2:34-35

Storge07 said...

First, it is not you, it also noted a contribution to their anti-Christian website, please, that is a virgin or young girl my soul .... The Hebrew and a child born to a young woman is not a sign, as the verse says. .... it is the Jews who in Greek translation from Hebrew 200 years before Jesus and say ""....... specified field is empty, all chimpanzees can copy and paste search

Serena said...

No, nothing wrong with Christians translated.

"Virgin birth derived from the verse in Isaiah 7:14 description of" Alma "as the birth. The word" alma "has always been a young woman, but Christian theologians came centuries later and translated it as" virgin. "This is the birth of Jesus with the first century pagan idea of the people in line who impregnated by gods. "

Not true. "Alma" has always been a young, unmarried and a woman here virgin.See:
http://www.christian-thinktank.com/fabpr ...
Neither is based in paganism.

"B. CRUCIFIXION

"The verse in Psalms 22:17 reads:" Like a lion are my hands and feet. "The Hebrew word ki-ari (like a lion) is grammatically similar to the broken word." "Christianity reads the verse as a reference to crucifixion:" They have pierced my hands and my feet. "

This argument is very common, but untrue.I They refer to a refutation of this statement here:
http://www.christian-thinktank.com/ps22c ...

"In fact, immediately following Isaiah 53, the subject of Chapter 52, describing the exile and redemption of the Jewish people. The prophecies are in the singular, because the Jews (" Israel ") are written regarded as a unit. The Torah is full Examples of the Jewish people, refers to a unique pronoun "


It certainly is a messianic prophecy, and not Christians does not change.

http://isaiah53.com/
http://www.hadavar.org/display_am_argume ...
http://www.hadavar.org/display_am_argume ...

Sammer said...

Well, I'll give you points for which they were right, and they were wrong:

The virgin birth was just 100% and anyone who can honestly say the first chapter, has read withany different. The setting is Jerusalem is under siege, and the king wants to know what happens. The Prophet said that the siege before the young woman gives birth to be repealed.

In addition, the word simply means that young women, and the Greek Septuagint does not mean virgin. Used to Dinah, daughter of Jacob, after having been raped. A bethulah in Hebrew means "virgin", a God is a young woman.

The virgin birth is also possible that culturally bethulah A "," virgin or a girl who has not had broken her hymen. If your hymen has been broken, although she never lived with a man she is not virgin in Hebrew culture. Look at the Jewish Mishnah, Ketubot - the marriage with a more detailed example of these offers. Of course it is impossible for a child, escaped without a hymen.

The K'ari oneDuty return. Mesortetic The text reads: "like a lion." Is pierced in the manuscripts of the Septuagint, and many Hebrew "." Grammatically, it makes more sense. His translation of words added. It literally means: "Like a lion my hands and my feet. I can count all my bones." It makes little sense, as "Dug into my hands and my feet. I can count all my bones."
Translated I notice "dug up", because the word means "pierced", but dug themselves in.

C. I have a BA in Hebrew literature. According to the Jewish sage Rashi, you're right. According to other scholars, this is indeed the Jewish Messiah. Anti-missionaries is only a joke as missionaries, but there is a long tradition in Judaism of the reference to the Messiah. Also played a part in the discussions Misnagdim Hasidim vs. 18th Century. Jewish leaders in the city Hasidim Brody refused to be buried in the Jewish cemetery, but insisted on burying suicide and bad people. The GrandRamanov rabbi said: "You see, they are valid. Please put us in the same category as the Messiah, as it is written:" And it will be counted among the wicked in his death. "

Shawn D said...

Let the virgin birth:
Jesus was born of a virgin.
Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself will give you a sign: Behold, a virgin shall conceive and have a child, and shalt call his name Emmanuel.
Suppose that "virgin" means "young woman" ... If that's all it means, how is this a sign? Have you forgotten that this could be a virgin? Being a woman "young" does not mean that it is not a virgin!
Oh, do not forget this verse:
Lu 1:34 But Mary said to the angel, How can this be, since I am a virgin?
Joseph and says:
Matthew 1:24-25 And Joseph came up from sleep did as the angel of the Lord had commanded him and took his wife with him and did not know it until she brought forth her firstborn son, and he called his name Jesus.
What about this verse?
Genesis 3:15 And I will put enmity between thee and the woman, between thy seed and her seed to crush your head, and you will see him in the heel.
"Seeds"? This clearly implies a virgin birth (a woman without a husband) in question. Point of the Bible is that Jesus Christ is part of a woman was not born a man. As a virgin is not explicitly required, but if it is not a virgin, someone falsely claim that he was a man. This is probably why it meets a number of ambiguities, Jesus, the requirements of writing, no matter how you look.

The Crucifixion. Jesus also fulfilled the requirement of the Old Testament, even if you try to change the meaning. The word can mean certainly, "breakthrough" and Jesus' hands and feet were perforated in the act. There can be no difficulty.
He forgot this verse:
Zec 12:10 Then I will pour upon the house of David and the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and of supplications: and they are to me, whom they have pierced, and weep must see, as one weeps over a single son, and suffer for him, we cry when the first born.
And this too:
Joh 19:37 And again another scripture says:You see, they have pierced.
Apparently, the Jews, the translation is the same as we do.

"God's servant"
If you read Isaiah 52, you should be able to see it speaks of redemption through God's servant. Isaiah 53 is clear in this direction, and describes his servants. It is impossible to read this description of his servant, and apply to a nation.
Note these verses ...
Isaiah 53:3 He was despised and rejected of men, a man of sorrows and acquainted with disease, and we hid outside faces he was despised and we esteemed him not.
Isaiah 53:7 He was oppressed and suffering, but he never opened his mouth: He is like a lamb led to slaughter like a sheep before her shearers is dumb, so he not open his mouth.
Isaiah 53:12 Therefore I want with it a large share of shares and share the spoils with the strong, because he poured out his heart to the death and was the culprit, and he took the sins of many, and prayed for transgeniccome away.
In these verses we see the servants of God, despised, rejected depressed, and became a hostess gift. In the other verses are so perfect, but to be buried with the wicked.
Look at this verse ...
Isaiah 53:8 He was taken from prison and to explain the process and its generation? for it was cut from the land of the living for the transgression of my people, which he was hit.
In verse 8, as the Passover lamb who died for the people of God. There is simply no way that person can be God's people. We are an imperfect sacrifice, we will never be the God in our state. How can you say that?

Wisdom in Faith said...

Some do not make mistakes in the translation, apparently just ripped out of context. Matthew is particularly bad offenders Extraction Old Testament verses out of context.

dhcandbw said...

Thank you for your understanding. I'll give you something, I think, to study.
Thus, the clear one thing. Psalm 22:16 is not Psalm 22:17.

According to my Hebrew dictionary "Allah" is like a girl, girls, defines a virgin.

One study, a rapid and what you really want to take your time with us? Maybe you should not be so hard to discredit Christ as the Messiah and accept that she was born of a virgin, beaten and crucified for our sins, wounded and resurrected on the third day. Then everything would be really useful for you.

dhcandbw said...

Thank you for your understanding. I'll give you something, I think, to study.
Thus, the clear one thing. Psalm 22:16 is not Psalm 22:17.

According to my Hebrew dictionary "Allah" is like a girl, girls, defines a virgin.

One study, a rapid and what you really want to take your time with us? Maybe you should not be so hard to discredit Christ as the Messiah and accept that she was born of a virgin, beaten and crucified for our sins, wounded and resurrected on the third day. Then everything would be really useful for you.

wordman said...

This is the worst nonsense gibberish that I am in the R & S for a long time. Your interpretaions bit the holy word of God is pathetic ... Heres the bottom line for you:
Jesus Christ came into the world to save sinners, if you repent and except Christ as their Savior will live if you reject Christ's grave, you will forever, have to repent, while the torments of hell .. . Have a nice day.

mo mosh said...

You're right. Good for you.
These examples are only the tip of the iceberg of Christian Stewardship of the Hebrew Bible.

djmantx said...

Just to start, Alma .. In Hebrew, means it girl or a woman, are you single or a prostitute .. Isaiah says that this is a sign that a girl is with young children, "that a married woman now will mean that?" I do not want younger? A sign from God that the young woman, a non-son, right? Damn meant to say? Certainly not a young woman with a child can not be empty because it is a sign from God, was the sign, not a prostitute with a child ... Now the rest of his preaching is so ridiculous that interpretation of the Hebrew word for soul .. I propose to continue his studies and return to me.

Post a Comment